Опыт работы:
Профессиональный переводчик (английский–русский)
Более 10 лет работаю в международных проектах. Занимаюсь письменным переводом деловой, технической и юридической документации: договоров, отчётов, спецификаций, чертежей, официальной переписки. Выполняю устный перевод (синхронный и последовательный) на встречах, переговорах и онлайн‑конференциях.
Мой опыт охватывает разные отрасли — энергетику, строительство, металлургию, медицину и фармакологию. В работе уделяю внимание точности терминологии, стилю текста и конфиденциальности информации. Помимо перевода, координирую небольшую команду и отвечаю за контроль качества: корректуру, проверку терминологии и единообразие материалов.
Образование:
Узбекский Государственный Университет Мировых Языков (Английская филология + TESOL)
Профессиональные и другие навыки:
- Устный (синхронный и последовательный) перевод во время встреч. Письменный перевод документов, чертежей, отчетов, спецификаций.
- Преподавание английского языка.
Дополнительно:
Преподаватель английского языка с опытом работы со школьниками и взрослыми (офлайн и онлайн).