Saverio Ferrari - Резюме Разнорабочий, переводчик

Разнорабочий, переводчик
Рабочие специальности
3000 $
Польша (Вроцлав)
10 часов назад
Контактное лицо: Saverio Ferrari
Страна проживания: Италия
Возраст: 30
Телефон: показать
Паспорт ЕС
Опыт работы:
Краткое резюме профессионального опыта: Переводчик и конференц-синхронист с десятилетним стажем, специализирующийся на паре русский–английский в сферах внешней политики, энергетики, финансов и культуры. Работал в дипломатических кругах, индустрии высокой моды, товарном трейдинге и на телевидении. Ключевые этапы: BBC Russian Service (2022 – наст. время) – перевод и редактирование материалов по внешней политике, торговле и геополитике для англоязычной аудитории. Дом моды Ulyana Sergeenko (Москва, 2022–2024) – организация показов на Парижской неделе моды, работа с прессой и международными СМИ, двуязычные коммуникации (RU/EN/FR). Международная ярмарка искусств Cosmoscom (Москва, 2021–2022) – консультирование коллекционеров с высоким капиталом, мультиязычное сопровождение. Преподавание (Казань, 2022) – автор и лектор курса по юридическому и финансовому переводу для магистров. Трейдинг нефтью и газом (Onyx Commodities, Лондон, 2021–2022) – управление портфелем из 100+ клиентов в России и СНГ, проведение торговых циклов в Москве и Женеве. Российско-Британская ТПП (Лондон, 2019) – поддержка британских компаний в поиске партнёров в России, организация деловых мероприятий. Петербургский международный экономический форум (2018) – синхронный перевод для культурной программы.
Образование:
Образование: Магистратура — Университет Бата (Великобритания), специальность: конференц-перевод и устный перевод (русский–английский). Бакалавриат — Университетский колледж Лондона (UCL), специальность: современные языки (русский и французский).
Профессиональные и другие навыки:
Профессиональные навыки: Переводческие специализации: Внешняя политика и геополитика Международная торговля и энергетика Финансы и сырьевые товары Культура и индустрия люкс Юридический и технический перевод Форматы работы: Конференц-перевод (синхронный и последовательный) Устный перевод (в том числе сопровождение VIP-персон) Письменный перевод и редактирование Адаптация материалов для вещания (телевидение, радио) Работа с CAT-инструментами и переводческим ПО Языки: Русский, английский, французский — свободное владение Коммуникативные и деловые навыки: Ведение переговоров и заключение сделок (опыт в трейдинге) Работа с международными клиентами и партнёрами Организация мероприятий мирового уровня (Парижская неделя моды, арт-ярмарки) Преподавание и разработка учебных курсов (перевод для магистров) Адаптация контента для разных культурных и деловых контекстов
Владение языками:
Английский Французкий Итальянский
Дополнительно:
Готов к работе
Написать

Войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставлять комментарии.

Последние добавленные резюме.

А
Рыбный завод

Артём Диваков

4000 $

Норвегия

1 час назад

Помощник

Регина Сабитова

1000 $

Россия

1 час назад

A
Без языка

Асилбек Хусанов

1200 $

Турция

4 часа назад

Похожие резюме.

А
Рыбный завод

Артём Диваков

4000 $

Норвегия

1 час назад

Помощник

Регина Сабитова

1000 $

Россия

1 час назад

A
Без языка

Асилбек Хусанов

1200 $

Турция

4 часа назад

База резюме кандидатов у вас в смартфоне

Подпишись на наш телеграм-канал https://t.me/+z1jc-NF7hWA0NGEy